Przejdź do treści

Udanych wakacji!

Udanych wakacji! Bonnes vacances ! Buone vacanze! 良い休日を! よい きゅうじつ を !

Coup de cœur

Powolutku do języka polskiego wkracza wyrażenie coup de cœur – oczarowanie, zauroczenie, zachwyt, zadurzenie, a także fascynacja, miłość, a może raczej miłostka. Przykład 1: Byłam… Dowiedz się więcej »Coup de cœur

Déjà vu

Czy miewacie déjà vu? Tak bardzo nie dawało mi spokoju to uczucie, że znalazłam kiedyś widziany pierwowzór mojego zdjęcia. I to wcale nie było złudzenie!… Dowiedz się więcej »Déjà vu

Pogranicze

Jest takie miejsce, które przenosi nas do pięknej i gościnnej Japonii, a zarazem kultywuje najlepsze góralskie tradycje. Miejsce położone w Harklowej, u stóp Gorców, na… Dowiedz się więcej »Pogranicze

Bajka

Tadeusz Różewicz Bajka ścierpły mi nogi obudziłem się z długiego niewygodnego snu w świecie czystym świetle nowo narodzonym w Betlejem a może w innym „podłym”… Dowiedz się więcej »Bajka

Ptaki

Coraz częściej zdarza mi się znaleźć w centrum miasta rannego lub oszołomionego dzikiego ptaka. Dlaczego tak często? Czy to „namacalny” dowód zmian klimatycznych? Na zdjęciu… Dowiedz się więcej »Ptaki

Polecie

Czy znacie to słowo? Nauczyłam się go dopiero niedawno. Polecie to przejściowa pora roku między latem a jesienią, właśnie taka jak teraz. Od razu je… Dowiedz się więcej »Polecie

Wyprawy II

Języki mniejszościowe i regionalne. Bogactwo odmiennej tożsamości kulturowej, a co za tym idzie – odmiennego słownictwa, form składniowych, wymowy… Dziś mowa o języku włoskim, który… Dowiedz się więcej »Wyprawy II

Wyprawy I

Co robi lingwista na wakacjach? Bada lokalne języki! Czy ktoś zgadnie, w jakim języku napisano ten wiersz? Nie ukrywam, że jest to bardzo trudne pytanie.… Dowiedz się więcej »Wyprawy I