Tłumaczenia poświadczone (przysięgłe / uwierzytelnione) i zwykłe - pisemne i ustne
Tłumaczenia poświadczone pisemne mogą mieć formę papierową (pieczęć i podpis odręczny) lub elektroniczną (kwalifikowany podpis elektroniczny).
Mój profil - wpis na listę tłumaczy przysięgłych Ministerstwa Sprawiedliwości, Ambasady Francji
i Ambasady Kanady w Polsce - doświadczenie zawodowe
- profesjonalizm, terminowość i zachowanie poufności
- dyplom magisterski z wyróżnieniem – filologia romańska, Instytut Romanistyki,
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie - stypendystka Rządu Francuskiego
Usługi
- wysoka jakość tłumaczeń
- atrakcyjne ceny
- szybkie terminy
- zachowanie układu graficznego dokumentów i terminologii branżowej
- możliwość odesłania tłumaczeń drogą mailową (skan lub tłumaczenie podpisane kwalifikowanym podpisem elektronicznym) lub przez kuriera
Zapraszam do współpracy.